网站制作指南:英文建站和中文建站有何不同
随着国内海外贸易易的成长发展,越来越多的公司企业着手成长发展海外贸易,而成长发展海外贸易就要用到英文网站站点。不过英文网站站点的创建和中文网站站点毕竟不一样,需要留意很多方面,指出,英文网站制作网站建设与中文的区别不仅仅在纯文本文字的区别,还有很多方面,在网站建设的时候需要以下几点:
第一、大小字号
英文网站站点中运用相对字号才是正确的,但是很多网络建站公司在网站建设网站制作的时候并不明白这一点,最终致使乱码显现。另外,在字体中,很多字号的中文是不能清晰表现的,例如10px的宋体,表现英文是清晰的,但是变成中文却是黑疙瘩,20px的中文会有锯齿,英文则显得十分大,而且清晰度很高。
因此经过许多站长多年的探索发觉,只有在12px-14px的宋体表现结果效果才是最好的,无论是中文网站制作网站建设依然是英文网站制作网站建设,都不用担心字体的疑问。
第二、斜体字
英文中最常用的就是斜体字,这种运用的几率就和加粗是一样的,但是在中文当中,不存在斜体这一观点,因此很多时候根本就弄不出斜体。
不仅如此,在查看浏览方面也存在很大的疑问。网站站点的查看浏览通常都是以电脑为主,而电脑表现器表现出来的斜体中文是十分难看的,因此很多网络建站公司做出来的网站站点有时候中文网站站点不错,英文难看,英文网站站点好看,中文的又不咋样。
第三、字体互换
通常情景概况下,公司企业在网站制作网站建设中都会选取能够互换版本,用户使用者喜爱中文的就访问点击中文版本,喜爱英文的就访问点击英文版本,而不一样的版本对字体要求也是不一样的,所以在互换的步骤过程中需要留意字体。两个版本的网站站点不能用同样的字体,否则就会显现一个版本好看,一个难看的情景概况。
第四、习惯不一样
中国人的习惯与西方是不一样的,所以在少许方面要关注,例如地址、称谓等,中国是先大后小,而西方是先小后大。如果不明白这个,不关注的话,很容易犯错。再加上很多网络建站公司都是直接用的翻译工具,而网上供应提供的翻译工具大多都是直译,也就是中国式的英语,对讲究英语的人来说是没有效果的。
英文网站制作网站设计时需要事先做好市场调查,并对调查结果推进深入剖析,明白方向用户使用者的需求和他们的查看浏览习惯,将他们最需要的信息内容和最方便的取得方式融合到网站制作网站设计中去。网站制作网站设计的视觉色彩搭配,语法、功能配置设置都应不断的是高专业性,为用户使用者的需求用户使用者。
网站建设制作方案是什么 ? 报价多少钱 ?
获取建站报价【龙海网站建设】龙海网站建设制作
【漯河网站建设】漯河网站建设制作
【明港网站建设】明港网站建设制作
【南平网站建设】南平网站建设制作
【南阳网站建设】南阳网站建设制作